Cultura Otaku
Justo ayer se confirmaba finalmente la producción de una adaptación live-action, tanto en formato de serie como de película, para el popular manga “Oshi no Ko“. Aunque se revelaron pocos detalles, pudimos ver al elenco principal ya con su atuendo y personificando a los personajes, pero esto solo provocó que los internautas japoneses se sintieran inseguros con el esfuerzo que la producción está haciendo.
Resulta que los fanáticos en redes sociales no están del todo satisfechos con la selección que se hizo para el elenco de personajes, especialmente por cuestiones como los colores del cabello o la apariencia general de los mismos. Por ejemplo, Ai Hoshino, que tiene el cabello morado en el manga, lo tiene de color negro (o castaño oscuro) en esta adaptación. Por otra parte, Aqua y Ruby, que deberían ser rubios, tienen el cabello café.
Esto, combinado con los comentarios de que la versión live-action de Aqua no parece en absoluto un adolescente, llevó a que el término “パロディAV (Parody AV)” se volviera tendencia en las redes sociales. ¿Qué significa? Pues el término se extiende a “Parody Adult Video”, y se entiende como las películas para adultos producidas en Japón que maquillan y visten a sus chicas como populares personajes de anime, intentando colgarse de la fama de otra franquicia para hacer ventas.
Entonces, los fanáticos están comparando el nuevo live-action de “Oshi no Ko” con una para adultos de este estilo, refiriéndose al hecho de que las caracterizaciones no son convincentes. Evidentemente todavía queda por ver como actúan los protagonistas (y el hecho de que las actrices de Ai y Ruby Hoshino sean ex-idols suena prometedor), pero las críticas ya han comenzado y todavía quedan meses para el estreno:
- «Hmm, creo que podrían haber encontrado algunas chicas y chicos más bellos que estos actores».
- «Simplemente mirando a los tres de arriba, no espero mucho sobre sus actuaciones».
- «Incluso si son tan solo fotografías, sus expresiones faciales se miran vacías y muertas, no espero mucho de sus habilidades actorales».
- «Me pregunto por qué los atuendos y el maquillaje se miran tan baratos. Como si fueran de una película para adultos, o incluso hay algunas que lo hacen mejor».
- «El Aqua es demasiado viejo. Los hombres pueden envejecer rápido, pero ni siquiera se esforzaron en su maquillaje».
- «Como se esperaba, esto resultó ser una de esas películas para adultos con cosplay».
- «Vaya, la expectación duró tan solo una noche. Hoy ya nadie parece interesado en este proyecto».
- «Hacen un live-action de Oshi no Ko a pesar de que en la misma historia se critica que los live-action de manga generalmente son decepcionantes».
- «Me pregunto cómo harán las escenas en donde los bebés hablan, seguramente serán aterradoras».
- «El tipo de Aqua no tiene mucho historial en el mundo de la actuación, me pregunto por qué lo escogieron».
- «Entiendo lo de los colores de cabello y la ausencia de los pupilentes, pero, ¿por qué imitar exactamente las expresiones que solo pueden hacerse en el manga?».
- «No, no, no, preferiría que hicieran un live-action de SPY x FAMILY».
- «El comentario de Akasaka-sensei lo dijo todo, no confía para nada en esta producción».
- «Solo MEM-cho me parece convincente, y estoy siendo bastante permisivo».
- «Creo que hicieron una para adultos de Kana Arima en donde la chica se mira muchísimo mejor que esta producción oficial».
Si te preguntas por esto último, se trata de “STARS-991 完璧なアイドルのオフパコ枕営業流出!“, una cinta protagonizada por la actriz Mahiro Tadai (唯井まひろ), quien hace un cosplay de Kana Arima, también de “Oshi no Ko”. En la portada de la cinta (que es lo único que te podemos mostrar), podemos verla caracterizando al personaje:
Y tú, ¿confías en este próximo proyecto live-action de Oshi no Ko?
Fuente: Yaraon!