Boku no Hero Academia: Two Heroes se estrenará en México con doblaje al español latino

avatar LuisRuben1123/01/2019 41

Este martes, Konnichiwa Festival reveló por medio de sus redes sociales que la película Boku no Hero Academia: Two Heroes será proyectada nuevamente en México, solo que ahora contará con doblaje al español latino. La cadena Cinépolis será la encargada de distribuir el filme a partir del 15 de febrero, además, se reveló que habrá un anuncio al final de la película.

Staff

Como parte del staff encontramos al creador del manga Kōhei Horikoshi, que se le atribuye el trabajo original, los diseños de personajes y la supervisión del filme. El personal que regresa al estudio BONES incluye a Kenji Nagasaki, el guionista Yousuke Kuroda, el diseñador de personajes Yoshihiko Umakoshi y el compositor Yuki Hayashi.

Sinopsis de Boku no Hero Academia: Two Heroes

Boku no Hero Academia llega a la pantalla grande! Deku y All Might reciben una invitación para I-Expo, la exhibición número uno del mundo en tecnología para superhéroes. Cuando su sistema de seguridad de vanguardia es hackeado por los villanos, un siniestro plan se pone en acción, dónde sólo un hombre tiene la solución a todo.

Fuente: Konnichiwa Festival

avatar

LuisRuben11

Más Noticias Que Te Pueden Interesar
Comentarios 41

lock_outline Inicia sesion o Registrate para poder comentar.

Nivel: 1
San
Publicar
  • Nivel: 1
    San

    Para ser sinceros, estoy muy emocionada por qué se estrenará un día antes de mi cumpleaños y actualmente es el anime con el que más estoy apegada. Sería super genial si la doblasen para otros países también y así disfrutemos todos de la película.
    Y estoy muy intrigada con el anuncio final, espero que sea el anuncio de la serie doblada.

  • Nivel: 1
    San

    Me siento nervioso, no sé cómo serán las voces al latino y en serio me encantaría verla doblada, supongo que es un riego que hay que correr, aún así estoy muy preocupado por saber quiénes serán deku y all might.

  • person
    Nivel: 1
    San

    Esto es muy bueno, no solo porque quiera verlo, me parece muy probable que el anuncio al final de la pelicula sea que sacaran la serie doblada al latino en la tv, lo cual me hace recuperar la fé en la humanidad un 45% ya que los chicos de hoy no pueden disfrutar de las grandes series de nuestros momentos como lo eran naruto, dbz y los caballeros del zodiaco. Y personalmente creo que necesitan tener una serie con un argumento algo serio para poder disfrutar de una buena variedad de generos, no solo series inocente como Clarence o cosas así

  • Nivel: 1
    San

    ¡Dios, que emoción! ♥ No soy ni residiré en México para nada, pero he de decir que tengo muchas expectactivas respecto a la película —que para lástima aún no puedo ver ni siquiera subtitulada— y el doblaje de voz latino. Admito que estoy algo nerviosa. Más que nada es por imaginar cuáles serán los encargados de dar vida a Deku, All Might y Bakugo.

    Deku-kun por ser el protagonista, debe ser un actor de voz que represente el cáracter de su seiyuu original (Daiki Yamashita). Timido y nervioso al comienzo, pero que conforme va avanzando la historia, se muestra cambiar a una comportamiento que lo vuelve más valiente, analítico y decidido a la hora de enfrentar las adversidades para convertirse en el héroe número uno. En el caso de All Might, debo decir que quien lo represente debe mostrar una voz con cualidades de honor, grandeza, poder, y por sobretodo, amabilidad. Este persona, aún como el héroe número uno, se muestra muy humilde y tiene sus momentos donde puede sacar más de una sonrisa a cualquiera. Eso es lo que se necesita para un personaje como él. Por último, en el caso de Bakugo-kun hay una tarea mucho más difícil que los dos anteriores puesto que su seiyuu original (Nobuhiko Okamoto), posee un alto registro vocal. Si no se respeta eso, básicamente se pierde la esencia del personaje que se le conoce por ser un gran gritón, pero que en el fondo, tiene buen corazón.

    Bueno, y para cerrar bien este gran testamento, creo es bastante obvio el anuncio que se mostrará al finalizar la película, pero aún así lo dire: ¡También van a doblar las tres temporadas ya emitidas de My Hero Academia, yuju! ♥ Muchos saludos y se agradece por la noticia.

      • Nivel: 1
        San

        @2110327572617919 ¡Te lo agradezco mucho por haber leído hasta el final! ♥ Ojalá que todo salga como se espera para Boku no Hero Academia.

        0 25/01/2019
  • person
    Nivel: 1
    San

    Ya falta poco para que la estrenen!! Y obviamente, no la veré en la basura de Español, todo anime es mejor en japones.

    • Nivel: 2
      Sensei

      Obvio que el anime siempre va a ser mejor en su idioma original, pero tampoco es para menospreciar al doblaje. Hay buenos doblajes que valen la pena escuchar, porque se nota que le pusieron mucho esfuerzo en él. Ya sea doblaje latino o castellano.

      • Nivel: 2
        Sensei

        @2110327572617919 Best Comentario in the world

        0 24/01/2019
  • Nivel: 2
    Sensei

    Si no la pude ver subtitulada, ahora sí, aunque sea doblada, en el cine (espero :’v).
    Ojalá doblen también la serie y no solo la película. Sería grandioso.❤

  • Nivel: 1
    San

    la pelicula sera subida en la pagine animeFLV ya que yo no soy de mexico y no tengo como verla

  • Nivel: 1
    San

    ahora si alguien desea doblar la serie tendra que obligatoriamente usar las mismas voces de la pelicula por lo cual espero que elijan bien las voces y espero que ese anuncio sea la confirmacion del doblaje de la serie

    • Nivel: 1
      San

      No esta hecho, mas bien para mi (la gran mayoría) los doblajes malogran al personaje y la serie o película.