Cultura Otaku
La adaptación al anime del manga escrito e ilustrado por Tomohito Oda, Komi-san wa, Komyushou Desu (Komi Can’t Communicate), se centra en la estudiante de primer año de instituto, Shouko Komi, quien padece un trastorno de comunicación que le impide socializar con sus compañeros. En su primer semestre conoce y se hace amiga de Tadano Hitotito, quien acepta ayudarle en su objetivo de conseguir cien amigos.
La historia se volvió inmediatamente popular desde sus inicios en el manga, y esto no se vio más que impulsado con la adaptación al anime recientemente emitida y que tendrá una segunda temporada este mismo año. Sin embargo, como en cualquier adaptación al anime hubo historias que no fueron adaptadas del manga, y a continuación se listan algunas de las que no llegaron a la animación:
Can Komi Make 100 Friends Bonus Story
Los capítulos “It’s Just a Festival” del manga fueron adaptados al anime, pero había mucho más en esa historia de lo que se mostraba. Traducido como “Festival” y “Festival, Parte 2“, el festival de verano tenía un epílogo en el que Komi y Tadano se reunían con Najimi y sus amigos en un local de comida para tomar algo. En el capítulo extra llamado “¿Puede Komi hacer 100 amigos?” en el tercer volumen recopilatorio, Komi comenzó a llevar la cuenta de todos los amigos que hizo en la escuela escribiendo sus nombres en un bloc de notas. Indica que ha hecho 11 amigos y que le quedan 89 más. Además de los amigos que hizo anteriormente, también anotó al grupo de amigos de Yamai: Onigashima, Kishi, Chiarai, Sonoda y Shinobino como sus amigos.
Un día caluroso (Vol. 4)
Uno de los capítulos del arco argumental “Vacaciones de Verano” que curiosamente se omitió en el anime es “Un Día Caluroso” del volumen 4, que era también uno de los capítulos en los que aparecía de forma destacada el hermano de Komi, Shosuke. Tanto en el manga como en el anime de Komi-san wa, Komyushou Desu, rara vez se ve a Komi interactuando con su hermano, y “Un Día Caluroso” es una de las pocas historias que muestran cómo se llevan. En la historia, Komi se despierta temprano debido al calor del verano pero quiere dormir hasta tarde. Como su habitación no tiene aire acondicionado, se va a la parte de la casa que sí lo tiene, la sala, y vuelve a dormir en el sofá durante media hora más.
Más tarde, Komi estaba aburrida pero no quería salir a la calle debido al calor sofocante. Fue a la habitación de Shosuke para aliviar su aburrimiento allí, pero en su lugar se tumbó y se revolcó en la cama de su hermano. Intentó preguntarle qué necesitaba, pero ella no le contestó y Shosuke continuó navegando en su computadora. En el momento en que Komi se dio cuenta de que la habitación de su hermano tampoco tiene aire acondicionado, le preguntó si tenía calor. Shosuke se sorprendió al escuchar a su hermana hablar, pero luego decidió que era sólo su imaginación. Komi despeinó a su hermano y le pidió prestado su manga. Más tarde, Komi y Shosuke vieron juntos la televisión y Komi se inspiró para cocinar para la familia después de ver un programa de comida.
Sentimientos (Vol. 4)
Uno de los capítulos más divertidos del cuarto volumen recopilatorio que también se omitió en la primera temporada del anime es “Feelings“. En el capítulo, tanto Yamai como Nakanaka le piden a Tadano que les enseñe a leer los pensamientos de Komi a través de su lenguaje corporal. Tadano hizo todo lo posible por enseñarles, pero cada vez que les preguntaba qué estaba pensando Komi, tanto Yamai como Nakanaka ofrecían interpretaciones muy diferentes basadas en sus propias percepciones de Komi.
Como yandere, Yamai a menudo interpretaba las acciones de Komi como indicios de su propia atracción sexual hacia ella, lo cual, por supuesto, está lejos de ser cierto. Como chuunibyou, Nakanaka también tendía a interpretar las acciones de Komi como si estuviera pasando por la misma fase de inmadurez que ella. Hay momentos en los que ambas chicas están cerca de adivinar correctamente los pensamientos de Komi, pero al final, nunca dan en el clavo.
Tifón (Vol. 5)
Un capítulo interesante del quinto volumen recopilatorio que quedó fuera de la primera temporada del anime es “Typhoon“. Este capítulo exploraba cómo Komi manejaba los tifones y también era uno de los pocos capítulos que mostraba a Komi siendo capaz de mantener una conversación verbal por teléfono. En la historia, Komi se preparaba para ir a la escuela como lo hacía normalmente, pero rápidamente se enteraba de que había mucho viento y lluvia en el exterior. Además, su madre le dice que las clases se han cancelado por el momento debido a un aviso de tifón.
Sin nada que hacer, Komi observó la lluvia y el viento desde la ventana de su salón, hasta que cayó un rayo que la asustó. Buscó el consuelo de su madre, que se levantó para ver cómo estaba el interruptor. Como no quería quedarse sola en la sala, Komi se armó de valor para llamar a Tadano por teléfono y consiguió mantener una conversación con él para tranquilizarse. La madre de Komi se sorprendió al saber que realmente puede hablar durante largos periodos de tiempo en las circunstancias “adecuadas”.
El Tiempo se Aclara (Vol. 5)
El capítulo que sigue a “Typhoon“, titulado “The Weather Clears“, también quedó fuera del anime en la primera temporada. Después de que pasara la tormenta, Komi y sus compañeros asistieron a las clases de la tarde, y Yamai se obsesionó con ver la ropa interior de Komi. Entonces se le ocurrió convencer a Komi para que saliera a la calle y se pusiera al lado de un charco para que Yamai pudiera echar un vistazo bajo su falda a través del reflejo del charco. Komi, que no podía “leer el ambiente“, aceptó la sugerencia de Yamai al pie de la letra y la acompañó fuera junto a su grupo de amigos. Los intentos de Yamai de utilizar el charco para ver por encima de la falda de Komi son evitados por las travesuras involuntarias de Najimi y Agari. Después de un rato, se rinde.
Todo el Mundo se Vuelve Gourmet (Vol. 5)
Cuando el padre y la hija propietarios del restaurante vieron entrar a Komi y a sus amigos, asumieron inmediatamente que Komi era el misterioso crítico gastronómico del instituto conocido como “RamenCore“. La hija proporcionó un servicio excepcional tanto a Komi como a Najimi queriendo conseguir una buena crítica mientras que descuidaba a Tadano y Agari. Esto provocó que Komi y Najimi recibieran sus pedidos antes de tiempo mientras que Tadano y Agari tuvieron que esperar los suyos, lo que la hija hizo mal. Cuando la crítica del restaurante fue publicada por RamenCore, ella se quejó del mal servicio al cliente pero alabó la comida. RamenCore se reveló como Agari.
Historia Extra de las Tetas de Tadano (Vol. 5)
El arco argumental del maid-café fue adaptado al anime, pero también había más en esa historia de lo que se mostraba en el transcurso de dos episodios. Una escena del anime que en realidad era más larga en el manga era la de Komi observando a Tadano con un vestido de sirvienta. En el anime, sus icónicas “orejas de gato” aparecían para indicar que se sentía atraída por Tadano vestido de chica. Esto también ocurrió en el manga, pero con un añadido: Komi se interesó por los pechos artificiales de Tadano (creados por Najimi) y estuvo tentada de apretarlos. Al no poder resistir la tentación, palpa un par de veces los “pechos” de Tadano, lo que hace que éste se sienta incómodo.
Comunicación Extra: Sleepy Princess (Vol. 5)
Otra historia del arco argumental del maid-café que quedó fuera de la adaptación al anime de la primera temporada es el “Bonus Communication: La Princesa Dormida“. En esta historia, Komi tuvo un sueño en el que se despertaba en un palacio que parecía estar dentro de una cueva de murciélagos. El palacio también estaba ocupado por animales antropomórficos que la secuestraban y la llevaban a la habitación de la princesa dormida. La princesa invitó entonces a Komi a su cama, a lo que ésta accedió. La princesa se acurrucó con Komi en la cama y ambas se quedaron dormidas hasta que la madre de Komi la despertó de su sueño.
Fuente: Comic Book Resources
©TOMOHITO ODA / SHOGAKUKAN