Japón
El día 24 de diciembre en Japón, un grupo de estudiantes presentó una solicitud al gobierno para que se introduzca el “permiso menstrual” en las escuelas, señalando que la menstruación tiene un gran impacto en la vida escolar. Según una encuesta realizada por el grupo, casi el 70 por ciento de las estudiantes que alguna vez han querido tomarse un día libre en la escuela por su periodo se han contenido. ¿Cuál es la razón?
El 24 de diciembre por la noche, preguntaron sobre el ciclo menstrual en el barrio de Shibuya, en Tokio. «Me duele tanto el estómago (durante la regla) que no puedo decírselo al profesor, así que sufro sola...» (estudiante de instituto, 16 años). Otro grupo de estudiantes señaló: «Me duele mucho», «Algunas veces he llegado a vomitar por la sensación» y «Me duele tanto que no puedo levantarme», con eso el grupo concluye que el ciclo menstrual puede afectar el desempeño escolar de las estudiantes.
Ese día, el Consejo de la Juventud de Japón, un grupo de estudiantes y otras personas presentaron una solicitud al Ministerio de Educación, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología, pidiendo la introducción del “permiso menstrual” en las escuelas. Los universitarios que presentaron la solicitud dijeron: «Nuestro objetivo es aumentar el número de días libres que (las personas que tienen la regla) pueden tomar, y aumentar el número de nuevas opciones que no tengan un impacto negativo si se toman el tiempo libre».
Según una encuesta realizada por el Consejo de la Juventud de Japón y el grupo #Minna-no-Menstruation (300 encuestados desde la escuela primaria hasta la universidad y la escuela de formación profesional), el 93 por ciento de las estudiantes han querido alguna vez ausentarse de la escuela por la menstruación. Sin embargo, el 68,3 por ciento, es decir, casi el 70 por ciento de las estudiantes, se ha abstenido de hacerlo. ¿Por qué no se toman un día libre?
«Si me tomo un tiempo libre por la regla, la gente pensará que soy una floja, y tendré que ir a por todas» (estudiante de preparatoria, 18 años), y «No podré tomar apuntes en clase, me retrasaré en los estudios o mis profesores pensarán mal de mí» (estudiante de preparatoria, 16 años). En la encuesta, el 62.6 por ciento de las estudiantes que se abstuvieron de tomar tiempo libre dijeron que pensaban que tendría un impacto negativo en sus calificaciones o notas internas.
«Si no quieres que piensen mal de ti los profesores, lo mejor es que no te ausentes. Si se pudiera evitar eso, sería excelente» (estudiante de preparatoria, 16 años) y «Aunque no me atreva a decirlo, creo que si ofrecen esos días libres, todo el mundo podrá descansar en casa» (estudiante de preparatoria, 18 años).
Fuente: Yahoo! News Japan | Japón
Copyright © 2021 Nippon News Network(NNN) 無断転載を禁じます。 ©Yahoo Japan