Japón
El portal japonés Myjitsu publicó un artículo con el título «Algunos fanáticos del anime no están contentos con la participación de YouTubers Virtuales en el anime», en donde se explicó que parte de la base de fanáticos de Tantei wa Mou, Shindeiru (The Detective Is Already Dead) no están contentos con la decisión de que dos YouTubers Virtuales formen parte del elenco de voces.
«Tal parece que populares YouTubers Virtuales como Shirakami Fubuki y Natsuiro Matsuri serán parte del elenco de voces del anime “Tantei wa Mou, Shindeiru”, que se emitirá próximamente. No obstante, parece que algunos fanáticos no están de acuerdo con esta decisión, y una ola de comentarios negativos ha comenzado a surgir en las redes sociales».
«Shirakami Fubuki y Natsuiro Matsuri son YouTubers Virtuales afiliada a Hololive Production, que está siendo popular tanto dentro de Japón como en el extranjero. Se confirmó que las chicas que participaron en la promoción de este proyecto a animación también participarán interpretándose a sí mismas dentro de uno de los episodios de la serie».
«Es un lujo contar con la participación de YouTubers Virtuales populares en una producción, pero no todos parecen estar de acuerdo. “No quiero que YouTubers que ni siquiera han tomado cursos de actuación de voz arruinen la serie“, “Creo que es válido que hagan temas musicales, pero no que formen parte del elenco de voces“, “Por favor no contraten a aficionados para un trabajo serio como Tantei wa Mou, Shindeiru” y “Adoro la obra original, pero es una pena que contraten a alguien solo porque es popular“, han sido comentarios bastante resonantes en las redes sociales».
«Si bien las YouTubers Virtuales de Hololive Production ya cuentan de por sí con estilos de diseño tipo anime, algunos fanáticos de las novelas ligeras consideran que un diseño “no te hace apto” para participar en una producción de animación de gran calibre. Es decir, incluso aunque una YouTuber Virtual haga aparición en una serie, es considerada “una aficionada haciendo actuación de voz”, lo que podría reducir la calidad del producto final. Esto no es diferente al hecho de que algunos artistas son contratados para doblaje en producciones, simplemente porque son populares en los medios, y no por su talento en la actuación de voz».
Fuente: Myjitsu
Copyright(c) 株式会社日本ジャーナル出版 All Rights Reserved.